2022 POETRY COMPETITION WINNERS
POETRY IN MCGREGOR COMPETITION ADULT CATEGORY ENGLISH
FIRST PLACE: Jim Pascual Agustin
Jim Pascual Agustin was born in the Philippines and grew up under the shadow of the Marcos dictatorship. Since 1994, he has been living in Cape Town. He writes in Filipino and English, and has published ten books of poetry and a collection of stories. Bloodred Dragonflies is Agustin’s first book to be published in South Africa (Deep South, Makhanda, 2022).
And During the Night
When the leopard frogs were roused from ground
that for years looked like cracked concrete,
the weight on the silenced highway was lifted
croak by croak, faint at first and few.
It must have taken time for the wet winter
to reach their secret place of slumber. As their bodies
wakened to the touch of water, their tongues,
instructed by instinct, stretched to caress eyes,
backs, limbs, bellies. Sacrificing sleep, I listened.
I never knew I would love my body:
A grail of molecules transcended
from any number of previous lives, re-built
as bones and blades,
mouth, mind and waist and
armed with the movement and language to discover more of
a world I never knew I could love.
SECOND PLACE: Kris Marais
Crocodiles
you woke me with a cool hand
gently but firmly covering
my mouth using finger signs
you pleaded for me to get up—
completely awake now I pulled
the slider quietly
unzipping my sleeping bag—
a week on foot in the
wilderness had quickened all our
senses you held my hand and led
me away from the firelight to
the river’s shadowy edge and
taking aim flicked a switch—
revealing Jurassic eye-shine—
six glittering garnets in the
puny beam of a cheap tin torch
their big grins were very toothy
in that light and somewhat bashful
THIRD PLACE: Phelelani Makhanya
Phelelani Makhanya is a poet born Kwa-Maphumulo KZN Province. His works have been published in literary journals like, New Contrast, New coin, Botsotso, Brittle Paper and Avbob Poetry Project. He has two published collections: This Time I shall not cry and My Father’s Blazer.
Death Dance
The ufukwe birds and umnqandane shrubs
are witnessing a special event
in the savannah:
a dance performance of awkward partners.
A porcupine and a leopard
waltz with measured intention.
A synchronised movement
like a body and its shadow.
The porcupine’s eyes are locked
on the leopard’s eyes and paws.
Three steps to the right—a pause,
three steps to the left—a pause.
The porcupine flips its gown of quills
towards the leopard’s ever-changing
directions, with choreographic precision,
like a master matador.
The porcupine knows—
in order to escape your death
you must stare at it,
you must dance with it.
COMMENDED: Lise Day
Lise Day has retired to Hout Bay after forty years of teaching English, most recently at the Nelson Mandela University. She assists students with English at the Scalabrini Foundation. She is a member of the ‘Pleached Poetry’ writing circle. Her short stories have been published in the English National Curriculum text books and in periodicals and books. She has had poems published in many journals and anthologies and is an enthusiastic participant in the Mc Gregor poetry festivals.
Wild Swimming
The sun creeps up
behind the Twelve Apostles
gives the small rock buddha
a radiant halo
as he contemplates
this dawn.
Seagulls line up, important
chatter about breakfast
monitoring the sea wall
whose sturdy arms embrace
the tidal pool framed in
restless sea.
I am very small here today
wrapped in flurries
between great boulders
green waves rising turmoil
sound booming all around me
insignificant.
A swoop of swallows dips low
knows I am a sea creature
salt water on my tongue
blood flowing fast
my thin crumpled skin
glows alive.
COMMENDED: Celesté Fritze
Believing in the birds
While I waited in the dark of nightfall—
feelings of loss, of fears unknown,
not as pronounced as they used to be,
thoughts I had hoped not to indulge in again—–
these birds of spring were heading south.
I was waiting without knowing
by now I should have memorised
the slender landscapes of their bodies
their songs and flight, their begging calls,
too little time to love them
amidst the naked trees of winter
while the moon lit up troubled skies.
Little songbirds turning in at dusk,
their soft voices untroubled,
I should have learnt from them
the art of living light.
COMMENDED: Nan Green
Lowveld Night
Calm blanketed night
of this my most beautiful land
vast silence deep—
bellied roar,
eliciting a response
and, I, in my tent.
A soft-silvered landscape of
thorned silhouettes
mopanaed veld, still,
chivvied now and then
by the measured crunch, crunch
of the invisible herd
their vast greyness emerging and—
gone
slippered into the African night.
COMMENDED: Joy Millar
Touching the Wild
It is the soft ending
of a crisp linen dream pouring into dawn
Unentangled and permeating
That sits in the brain and vigorously kisses
The fact that it is even possible
To remember
It is the sound of the night jar
Through waxing light and featherings
All plump with nostalgia and browns
That tumbles round the ear and thirstily drinks
Up the truth of wild reality
It is the shy morning star
A casting glow to the wet and wondrous and feral
Night not long ago
Where the air was thick with feeling
It is the love that happens
Quickly, and in turn shudders
Without reason
It too is wild
Between us
COMMENDED: Stephanie Saunders
Stephanie Saunders writes mostly humorous poems. These have appeared in various publications. She has been writing poetry since her schooldays, but became immersed in it through a course with Finuala Dowling at UCT’s Summer School, her academic pursuits until then having been mainly in fine art, which she studied at Michaelis. She is also interested in hiking and other outdoor pursuits.
A Rare Sighting
I could not believe my eyes.
I thought they were extinct or,
critically endangered, surely.
And although they tended to have,
at one stage, been regularly seen
in urban settings, little is known
of their habits, how they lived,
what they ate, why their numbers
were dwindling so dramatically,
whether anything was being done,
(Maybe, breeding them artificially
to increase their numbers) but now,
what an encouraging sign,
in broad daylight, pushing his bike
up the hill below our house,
a real-live postman!
POETRY IN MCGREGOR COMPETITION ADULT CATEGORY AFRIKAANS
FIRST PLACE: Andrea Sieberhagen
Cederberge
Wie het so baie klippe
in die veld versamel?
Soos woorde
een-vir-een-vir-een
gestamel
maar
selfs stamel-woorde
langs mekaar
word een sin
maak-mos-sin
…net as jou hart bedaar.
Baie klippe
in die veld
gestapel op mekaar
meer as een
(as jy wil tel)
word buitelug
kapel
absorbeer selfs swaarste sug
bring diep deurleefde sin
…net daar
in jou hart bewaar.
SECOND PLACE: Jadrick Pedro Koopman
Klipskeur kind
Daar is koggelmanders
in die kouebokkeveld
klip koggelmanders wat op
klip koppies wip kop wip-wip dans
in die laatmiddag son
en as vinke flink vlieg
verby skemer skadu’s
van die laatmiddag son
vlug klipskeur kind
jeugdig grys geskib
na groef en kloof
se pantser teen ‘n halwe volmaan
wat met kriek kriek kriek leriek
die nag tot
ope geheim verklaar.
THIRD PLACE: Helma Laubscher
YSTERVARKVEER
Vang vir my ‘n ystervark
om te vertroetel
as jy ver is
en ek,
alleen
in dié emosionele wildernis.
Wit en swart
Swart en wit
Pyn op pyn
Krap en krap
aan die ystervarkseer.
My hart sal hom
alleen
doodbloei
omdat jy weg is.
Ek wou nog
met jou praat,
maar my lyf
was te stom
oor die ystervarkveer …
dié wilde verwarring.
HIGHY COMMENDED: Anze Bezuidenhout
Memoires
ek wil vir jou uit my duisternis skryf
sodat rus en vrede jou
in ‘n moskombers omvou
jy alle swart gedagtes
soos helder sterre
teen die donkernag se blou
kan verf
in gebroke taal
dwaal my sinne
deur die lewe se wildernis
waar niemand dit kan vertaal nie
tonnels kronkel deur nat mure
sweef soms hoog soos arende
maar kruip ook skaam weg
saam met swamme
in verrotte boomstompe
nou bly die kringe van my alfabet
uitdy soos die weerkaatsing
van ‘n eensame tarentaal
in die donker van ‘n waterpoel
ek skryf vir jou ‘n wildernis
in die ink van die son se rooi
met ‘n troupantveer
en met die stem van ‘n hoopvolle maan
sing ek vir oulaas
‘n lalalied
net vir jou
COMMENDED: Maricel Botha
Stekelkind
huldeblyk aan ʼn onbesonge bosbewoner
stekelkind,
doringkind,
rustig in jou naaldevel
ritsel oor Magaliesrand
oor klip en bos en veld gebrand
ritsel rustig voort my kind
strooi pennetjies wat ek sal vind
ritsel saggies voort
honde blaf deur doringdraad
sluip stilletjies, sluip stilweg weg
kleintjies skoffel agterna
pennetjieskroos agter ma
ritsellyntjie oor die rand
op die paadjie harde sand
loop ligvoet in die wind
maanskyn dof op naaldevel
maanskyn blink in pikswart oog
sluip-sluip oor jou bergverhoog
sluip-sluip tot diep in die kloof
kloutjies klou aan blommebol
kloutjies grawe boomwortel
klouter oor die klippe, kind
roffel oor die rand
→
→
jou vel is nat met nag se dou
jou kake het genoeg gekou
skoffel lyntjie huis toe terug
kroos skrop plek teen ma se rug
daar kom haal die slaap jou nou
rus in pennetjiesgewaad
nou steek die dag jou stekels weg
en aarde streel jou pennelyf
soos nuwe ma die los kopvel
van babatjie, nog lelik, vryf
oggendson skep Mosesbos
maar jy ontwaak met sterreskyn
en waar jy slaap bly berggeheim
COMMENDED: Carina Stander
wanneer ‘n digter die vleie barvoets bewandel
wanneer ‘n digter die vleie barvoets bewandel
en geurende verse daaruit kweek,
lees ons later van ‘n tyd
toe mens en vis saam deur die water
kon skater; glinster en glip
sonder vrees vir verdrinking
en die lelies het geluister
en amfibieë het gespríng
deur maanverlate moerasse
en met naaldekokerblou kele
die sterre besing
wanneer ‘n digter die windverwoeste berg bestyg
sien ook ons die musiek in ‘n stofspikkel
die suiwerheid van klip
die koelte in die middagwind
en die gedagtegang van bome
terwyl ‘n kind aarselend aanstap
deur die kamers van ‘n woud
wanneer ‘n digter terugloop na die droomplek
bly ons onwillig agter met net woorde;
woorde en die wete dat
(toe ons nog wildvreemd en verfladderd was)
sy ons metafore raak kon hóór
soos ‘n stokinsek die plantsap
in ’n blaar hóór vloei
byna goddelik
was die digter:
te aards om op te hemel
THE CACTUS FOUNDATION PHOEBE AWARD
WINNER: Bronwyn Egan
Taking Tebatšo Home
I can’t hold this beauty on my own anymore—
The moon gathered up in the arms of the valley,
The shadows shaking out their lacy laundry,
And, on the far side of the villages,
The fire,
Falling over the shoulders of the veld in brazen flirtation.
I try to pick it all up,
Light and laundry spilling from my fingers,
And turn to show the boy,
Only to drop it all to hold him—
Because he’s holding his rural scrap of a village dog,
With all the love that’s ever been lost in the world,
And she’s looking at him with the moon in her eyes.
HIGHLY COMMENDED: Phelelani Makhanya
Phelelani Makhanya is a poet born Kwa-Maphumulo KZN Province. His works have been published in literary journals like, New Contrast, New coin, Botsotso, Brittle Paper and Avbob Poetry Project. He has two published collections: This Time I shall not cry and My Father’s Blazer.
A Caterpillar to a Leaf
Leaf—
Old friend
green friend,
how will you like me
to entertain you today?
Do you want me to roll
my body into a ring
or curl it into a crescent moon
or bend it into a parabola?
Say it
I’ll do it
because this is the last time
I slave with you,
under the tyrannous
guard of gravity.
This is the last time
my body is able
to perform lousy
wormy things.
The sky has summoned me
to the wind’s podium
to forever perform
dazzling birdy things.
THE TEMENOS AWARD
WINNER: Lindi-Ann Hewitt-Coleman
transfiguration
it was the river who sang me
ankle deep in winter prayer and
midsummer submerged absolution,
learning my silence from
the steady singing of mountains
tumbling grain by grain
until even the sun yielded to the sea.
darkness came and i sang those
soft lullabies, crooning the night
with beak and claw –
blowing whale to the waiting moon
who watched our tangled decent.
i am you when you breathe me,
shape me to your words –
but ink cannot dry on skin that sheds
and the song of snake becomes me
until i wake belly to the forest floor
the pattern of my living
crude carved on my face and hands
and feet that learn the dawn song
of buckpath only to forget
the shape of tongue
that told it so.
when morning comes
i sing the song of mothers,
of flesh rent from flesh
in the dark folds of night
Dorian Haarhoff (1944 – who knows?). An increasing love of metaphor, a shift from the literal to the symbolic and becoming a story mark his passage. This past life Professor of English (Namibia) facilitates creative writing and story-telling wordshops far and near, including Zen Pen retreats at Temenos based on The Writer’s Voice.
The Sacred Heart of the Garden
With a turtle dove at rest on a shoulder,
a pilgrim wandered, seeking the garden
heart. Then ambling around the outer ring
he sent the winged one on such a quest.
Bird alighted on the Buddha
who raised a silent flower.
She fluttered to The Well where
bubbling over stones, a Bethesda
angel troubled the story waters.
To the white rose angel of lost children
whose spirits wander ever the paths.
Little Way Chapel intoned Theresa’s vision.
Let this presence settle into your bones.
Where oh where? Was the centre within Celtic cross,
icon art – Christ Buddha embracing, or the world
in the lap of a Babushka child in Mary’s lap?
In the mystic symbols of a Baraka shrine?
Or somewhere beneath a crescent Mecca moon
intoning the ninety nine names of the Divine?
In the lit seven cup candle stick, the menorah,
the cosmos in Krishna’s throat, in Brahman’s breath?
A thatched cottage named of Benedict’s cave
where the Saint composed a trellis for faith,
a copy earthed in the foundation? But where?
Was it Rumi’s rustic doorway where worlds meet,
the labyrinth, the spiral still point, willow or oak?
Tanden energy, two fingers below the belly,
the axis in qigong and tai chi? Bell, alcove,
seed, bud, duckpond, fount, a handful of soil?
Within the charitable Caritas chorus of books?
In poems that festival the branches in spring?
After all nightday circling, the turtle dove
descended with an olive branch in her beak
to whisper the secret in the pilgrim’s inner ear.
It pulses here as an infinite sphere whose centre
is everywhere, whose circumference nowhere.
THE MAGDALA AWARD ADULT CATEGORY
Winner: Gert Hanekom
Solipsism
I opened a book of blood
of howling wilderness
of all that
remains nameless
despite my naming
remains true
despite my truths
I shut it again
bound it
again with my last length
of thread for mapping my return
sealed it
with waning wax
and thought I might as well be
a brain in a jar.
Second: Trudie Coetzee
Our Mother Who Art
It’s not always appropriate to talk
about the way your mother moves
But when she is an earth goddess
It is hard not to gaze up
At her blinking bust
And a howling mouth full of moon
Or a weeping raindrop
Falling heavier to its doom
A graying top
And a silver bloom
Still in old age
You can see her Spring
From cherry blossoms
Water wells
Swell like an ocean
From fragile hands like flowers
And seashell shards
Of nails on hands
Dusty from finer eyebrows
Than back then
When she towered over the earth
With a life inside her seasons
Premeditating birth
THIRD: Carri Kuhn
I take hold
of the net
and pull,
lean in,
grasp tighter,
then step back,
look at the net,
see the shimmering
scales, silver in the
morning sun,
the catch wriggling,
alive, beautiful
in their aliveness,
and I let go,
see them dart
away, down into
the deeps.
I slip my
fashioned skin,
dive after them,
face to their light.
POETRY IN MCGREGOR COMPETITION YOUTH CATEGORY
FIRST PLACE: Asaka Nxele
I Am In The Wilderness
The Wilderness Is In Me
In the beginning I am:
an abstraction
A wild notion
… a rhapsody of love
Accelerating into a force
of wild attraction
… a rapturous embrace
Culminating in a fusion
A wild explosion
… a big bang of creation
Transmogrifying into a fetus with a face
suspended in the wilderness
of embryonic space
I am in the wilderness
The wilderness is in me
Resonating
to the primordial drum of Mother’s heart beat
our rivers of blood
merging
into a single unity
Then with a birthing thrust
I am expelled
concretized, incarnated and personalized
as a separate entity
and the wilderness and I
begin to lose touch
SECOND PLACE: Estelle Minas
Karoo
rol die ritme rond jou mond
en voel die hitte van haar son
krale
kners
op
koele
kwarts
sy roep jou neer
en vat jou hand
asem warm op jou wang
sy soen
jou palm klam
en fluister skroeiend in die stof
rol die ritme rond jou mond
THIRD PLACE: Nhlanhla Maphosa
To Question Our Roles as Custodians of Wilderness and Creation
Judges, I was perplexed
when considering my role as custodian of the wilderness
and creation, nogal …..
in a world where mother earth has been stolen,
divided into bits,
and sold off as private property
to proprietors, to do with her what they will
The right to wrong her
enshrined in law
Where “Touching the Wild’ is:
To get a grip,
to rip and to plunder
her minerals, her fauna, her flora,
deplete her soil, pollute her air
tear her wilderness asunder
To impoverish her, to make her owners rich:
Undoing creation through deforestation
Throttling diversity with monocropping
that produces fine wines, cigars, silk shirts, chocolates, coffee, tea
–the accoutrements of prosperity
Then the billions of trash bags stuffed
with the debris of prosperity
are shoved back into her belly
or into the sea
So what would happen to this custodian, I ask
if he fulfills his role
to restore her integrity
to protect and maintain her biodiversity
by opening the gates of private property and setting the wilderness free?
Well, I do believe, that this custodian would be slapped in chains
and put into custody
HIGHY COMMENDED: Soulite Lewies
Bly gefokus
Oë is gefokus…
op die Wildebeeste en Zebra’s
Oë bly gefokus:
Daar is reptile in die skarre,
waar die dam se water stroompie loop.
Waar water min raak en die kos skaars,
maar
hulle bak in die son.
Hulle wag geduldig vir die prooi om binne te gaan.
Een-vir-een verdwyn die prooi soos kapok in die son.
Gespartel in die modder,
waar dit ‘n bloedbad raak.
Die ander diere is bang om aan die water te raak!
Maande gaan verby…
Toeriste kom om in die natuur
tussen die wilde diere ry.
Sien jy?
Soos die swawel die somer binne gaan,
Droog die water op.
Visse in die damme vergaan.
Is jy nog gefokus?
COMMENDED: Danel Botes
Wilde madeliefievelde
Deur die wilde blomvelde
sweef my vingers deur die suiwerwit blomkoeverte.
In my gedagtes sing herinneringe.
Herinneringe so mooi soos liedere geskryf vir Christenskap.
Duidende geel sonne wat op staar in ‘n see van blou.
Hitte van die son val neer soos ‘n kombers.
n Kombers van veiligheid, skoonheid en ‘n bybelvers.
Hande wat in groen gras grawe
en bedek word met die reuk van gelukkigheid.
Madeliefies skenk vreugde
nes liefdesbriefies.
COMMENDED: Estelle Minas
I wish I’d told you
MAGDALA AWARD YOUTH CATEGORY
Winner: Bothlale Matjila
The Wildness Lives Within Me
The wildness lives within me
And I’m eager to learn something new
The beautiful things that life has to offer
that I am yet to discover
Before social media defines them for me
The joy
that is going to expand me
and make me more bold to surf it
then spread it
If social conventions do not civilize it.
The hurt
That is going to shatter me
But make me eager to dance to the shatterdness
to renew me
If medicine does not tranquilize it.
The peace
That will one day awaken me
And guide me to the mystery of its source
If religion does not colonize it.
The surfing, the dance, the awakening
all resonate to the rhythm of the wildness
that lives within me